La Segunda, 17 de agosto de 1983

zurück/back

Dean Reed anuncia que cantara en El Teniente

"Mañana voy a cantarles a los mineros de El Teniente. También los voy a saludar y conversaré sobre las experiencias de ellos y las mías". Así lo señaló a "La Segunda" hoy el cantante norteamericano Dean Reed, que en la actualidad reside en la DDR y que se hiciera "famoso" en nuestro país cuando se dedicó a las canciones de protesta en tiempos de la UP [Unidad Popular] y cuando se le ocurrió encabezar una manifestación con "lavado de bandera" frente al consulado de los Estados Unidos en Santaiago, en esa misma época.

El cantante se encuentra desde el lunes en nuestro Chile - con visa de turista y alojado en la casa de la actriz María Maluenda - y según dijo a nuestro diario "vine a demostrar con mi presencia la solidaridad hacia este pueblo que tanto quiero".

Dean Reed indicó que tiene una variada carpeta de actividades en Santiago. Dijo que para mañana en la tarde tiene presupuestada una visita a las diferentes sedes de los sindicatos del mineral de El Teniente, en Rancagua. Según indicó, el acto central se llevará a cabo en la sede del Sindicato Industrial Sewel y Mina, donde Reed cantará algunos temas y además se dirigirá a los trabajadores presentes. Para el próximo viernes, el artista tiene planeada una reunión con diversos estudiantes universitarios.

Dijo finalmente que de nuestro país viajará a Berlín, donde dará una serie de conciertos.

Dean Reed announces that he will sing in El Teniente

"Tomorrow I am going to sing to the miners of El Teniente. Also I am going to salute them and I will talk on the experiences of them and mine". Thus the North American singer Dean Reed commented to "La Segunda" today, whom at the present time lives in the DDR and that became "famous" in our country when dedicated to the songs of protest in the days of the Popular Unity [Unidad Popular], and when he had the idea to head a meeting with "washing of flag" in front of the consulate of the United States in Santiago, at that same time.

The singer is in our Chile since Monday - with tourist visa and lodged in the house of the actress Maria Maluenda - and according to he said to our newspaper "I came to demonstrate with my presence the solidarity towards this people that as much I love".

Dean Reed declared that he has a varied schedule in Santiago. He said that for tomorrow in afternoon he has planned a visit to the different seats of the mineral unions trade of El Teniente, in Rancagua. According to his comments, the central act will be carried out in the seat of the Industrial Union Sewel and Mine, where Reed will sing some songs and in addition he will speak to the workers. For the next Friday, the artist has planned a meeting with diverse university students.

He said finally that after visit our country he will travel to Berlin, where he will perform a series of concerts.

Dean Reed kündigt an, dass er in El Teniente singen wird

"Morgen werde ich vor den Bergarbeitern in El Teniente singen. Ich werde sie auch grüßen und mit ihnen über ihre und meine Erlebnisse sprechen." Das erklärte Dean Reed heute gegenüber "La Segunda". Der US-amerikanische Sänger, der gegenwärtig in der DDR wohnt, war in unserem Land "berühmt" geworden, als er in den Zeiten der Unidad Popular Protestlieder sang. Damals führte er auch eine Protestdemonstration an und wusch die USA-Flagge vor der Botschaft der Vereinigten Staaten in Santiango.

Der Sänger hält sich seit Montag mit einem Touristenvisum in Chile auf. Er wohnt im Haus der Schauspielerin Maria Maluenda und ist, wie er erklärte, gekommen, "um durch meine Anwesenheit meine Solidarität mit diesem Volk auszudrücken, das ich so sehr liebe."

Dean Reed wies darauf hin, dass er verschiedene Aktivitäten in Santiago geplant hat. Wie er sagt, wird er morgen Nachmittag die Berarbeitergewerkschaften von El Teniente in Rancagua besuchen. Die zentrale Veranstaltung wird am Sitz der Industriegewerkschaft Sewel y Mina stattfinden, wo Dean Reed einige Lieder singen und zu den anwesenden Arbeitern sprechen wird. Für nächsten Freitag hat der Künstler ein Treffen mit einigen Universitätsstudenten geplant.

Er sagte abschließend, dass er von unserem Land aus nach Berlin reisen wird, wo er eine Reihe von Konzerten geben wird.

We would formally like to point out that the articles, reports and contributions are presented independently of their truth content. They do not reflect the opinions of the Dean Reed Website team (see detailed declaration).

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir alle Artikel unabhängig von ihrem Wahrheitsgehalt präsentieren. Sie spiegeln nicht in jedem Fall die Meinung des Dean-Reed-Websiteteams wider (siehe auch die einleitende Erklärung).

Recalcamos expresamente que presentamos los artículos independientemente de su veracidad. No en todos los casos reflejan la opinión del equipo de esta página WEB (léanse las líneas aclaratorias principales).

zurück/back

www.DeanReed.de
Fehler, Hinweise etc. bitte an Webmaster@DeanReed.de
Letzte Änderung: 2007-06-11