Ecran #1715, 10.12.1963 |
![]() |
|||
DEAN REED LLORA A SU PRESIDENTE![]() El cantante nuevaolero norteamericano, que siempre se caracterizó por sus mensajes pacifistas, nos envió desde México una emocionada declaración ante la muerte del presidente de su país, John F. Kennedy: "La humanidad ha perdido al paladin de la paz, para quien la solución de los problemas mundiales era la coexistencia pacifica. Pasará a la historia como un hombre preclaro y valiente. Debemos rogar, hombres de todas las naciones y credos, porque volvamos a tener otro valor semejante que pueda ocupar el lugar que él dejó vacio". |
||||
![]() |
||||
DEAN REED MOURNS HIS PRESIDENTThe North American singer who has been well known for his pacifist messages, sent us from Mexico a touching declaration for the death of the president of his country John F. Kennedy: "The humanity has lost a peace defender, for whom to solve worldwide problems, was his life. He will be in history as a clear and brave man. We people, from all nations and believes, should pray to have another person as valuable as he was, to take over his place, that now is empty". |
||||
![]() |
||||
DEAN REED WEINT UM SEINEN PRÄSIDENTENDer US-amerikanische Neue-Welle-Sänger, der immer durch seine pazifistischen Botschaften aufgefallen war, schickte uns angesichts des Todes des Präsidenten seines Landes, John F. Kennedy, eine bewegende Erklärung aus Mexiko: "Die Menschheit hat einen Kämpfer für den Frieden verloren, der in der friedlichen Koexistenz die Lösung für die Weltprobleme sah. Er wird als hervorragender und mutiger Mann in die Geschichte eingehen. Die Menschen aller Nationen und Glaubensrichtungen sollten dafür beten, dass ein ähnlich mutiger Mensch den leeren Platz einnehmen wird, den er hinterlassen hat. |
||||
|
||||
![]() |
||||
![]() www.DeanReed.de
|