Dean's letter and post cards to Nilda
Dean Reed's letter and post cards to
Nilda Ballester de Rodriguez
Ein Brief und Postkarten von Dean Reed an
Nilda Ballester de Rodriguez
ca. 1967/1968
12 de Marzo, 1968
Via Nera 9,
Roma
Querida Nilda -
Hoy recibi tu carta y me daba mucha alegria.
Acabamos de terminar de filmar un film y ahora
adentro de este mes comenzare a filmar otro.
Patricia esta muy bien y en seis semanas mas, yo
sere un padre orgulloso!
Estamos muy felices aqui en Europa.
Hay mucha mas libertad aqui que en Argentina.
Saludos a la familia - Patti te manda un beso.
Con cariño, Dean
Dear Nilda,
Today I got your letter and made me very happy.
We just finished shooting a film and now within
a month I'll start making another one.
Patricia is doing fine and in six more weeks I will
be a proud parent!
We are very happy here in Europe.
There is much more freedom here than in Argentina.
Give my regards to your family - Patti send you a kiss.
With love,
Dean
Liebe Nilda,
heute habe ich deinen Brief erhalten und mich sehr darüber gefreut.
Wir haben jetzt einen Film abgedreht und werden noch diesen Monat die
Dreharbeiten zu einem neuen Film beginnen.
Patricia geht es sehr gut und in sechs Wochen werde ich ein stolzer Vater
sein.
Wir sind sehr glücklich hier in Europa.
Wir haben viel mehr Freiheiten als in Argentinien.
Viele Grüße an die ganze Familie. Patti schickt dir ein Küsschen.
Herzlichst - Dean
Дорогая Нильда,
Сегодня я получил
твое письмо и оно сделало
меня счастливым.
Мы только окончили
съемки и теперь, в
тесение месяца я
начну делать еще один.
Дела Патриции прекрасны и
немногим более чем через
шесть недель я буду гордым
родителем!
Мы очень счастливы
здесь, в Европе.
Здесь намного больше
свободы, чем в Аргентине.
Передайте мой привет
вашей семье - Патти шлет
вам поцелуй.
С любовью, Дин
translated by Iolanta A. Serzhantova
|